黄昏通信社跡地処分推進室

黄昏通信社の跡地処分を推進しています

そういえばクリーチャータイプ Rebel の訳ってなんで反逆者じゃなくて「レベル」だったんだろう。片仮名言葉として使われているとは全く思えないし、それ以外にも必然性はちょっと思いつかない。もしかすると別の単語で既に反逆者ってクリーチャータイプを使っちゃってたのかも知れないけど、それでも「叛乱者」にするとか、いくらでもやりようはあったと思うんだけど。それでいて Rebel Informer だけは《反逆者の密告人》ってカード名になってたのも意味がわからなかった。なんだったのだろうか。